Menu

TransLiterary Books

Russian to English Literary Translation Перевод книг на английский язык

Как издать книгу в Америке: Как найти англоязычного литагента

Настоящие литагенты водятся в бумажных справочниках и профессиональных ассоциациях, а также в нескольких надежных онлайновых базах данных, на которые ссылки ниже. Все остальные - от лукавого.

Перед тем, как говорить о профессионалах, еще раз повторю, с кем нельзя связываться:

1. Объявление в журнале или Интернете вроде "Литагент ищет авторов/рукописи/предлагает представительство" и др., и пр. - это мошенник (или дурачок-любитель).

2. Любой литагент, рекламирующий свои "услуги" авторам в прессе или Интернете, приводящий высказывания довольных обслуживанием авторов и, пункт за пунктом, доводы в пользу своего "представительства" - это мошенник (давно миновавший стадию дурачка-любителя).

3. Любой литагент, заикающийся о предварительной (т.е. до того, как он пристроит вашу рукопись и поможет вам подписать контракт) оплате каких бы то ни было "услуг" - в 99,5% случаев мошенник (или дурачок-любитель). Если вы в состоянии отделить от них полпроцента честных - дерзайте на свой страх и риск.

4. Любой литагент, адрес которого опубликован в ПЛАТНОЙ онлайновой базе данных, должен рассматриваться как мошенник (или дурачок-любитель), пока не будет доказано обратное.

5. Всякая база данных, в которой любой желающий - за плату или так - может поместить информацию о своем "литагентстве", должна рассматриваться как рассадник мошенников и дурачков-любителей.

И еще раз, чтобы все прониклись:

Любой называющий себя литературным агентом человек, который рекламирует себя авторам или взимает с них деньги помимо (или в счет) своих будущих 15% - это мошенник или дурачок-любитель. Неизвестно, который хуже.

С этими ясно. Теперь о том, что такое настоящий, профессиональный литагент в англоязычных странах.

1. Подавляющее большинство настоящих литературных агентов являются членами профессиональных ассоциаций. Повторю еще раз: это Association of Artists' Representatives (в США), the Association of Authors' Agents (в Великобритании) или the Australian Literary Agents' Association (в Австралии).

И вот эти ассоциации как раз имеют свои честные, надежные, совершенно бесплатные базы данных в Интернете, и именно туда прежде всего должен устремиться автор. Вот ссылки на них:

Association of Artists' Representatives (США):

http://aaronline.org/Find

The Writers' Union of Canada:

http://www.writersunion.ca/member-profiles

Association of Authors' Agents (Англия):

http://www.agentsassoc.co.uk/directory.html

(для доступа к детальным данным по каждому агенту нужно кликнуть по ссылке
http://www.writersservices.com/agent/uk/agent_uk.htm
а потом совершенно бесплатно лазить по базе данных до потери пульса)

Australian Literary Agents' Association:

http://austlitagentsassoc.com.au/members.html

У них же на сайте статья о том, как правильно найти агента в Австралии, вот тут:

http://austlitagentsassoc.com.au/finding.html

Обязательно обратите внимание, что в Австралии, если верить этой статье, принято сначала *позвонить* агенту. В США же телефонные звонки от незнакомого автора потенциальному агенту или издателю считаются верхом дурного тона и могут даже повредить шансам рукописи.

Также имейте в виду, что некоторые агенты, особенно в Австралии и Канаде, принимают рукописи только от авторов - местных резидентов.

Изучая эти базы, вы обратите внимание, что многие из перечисленных агентов не имеют собственного сайта, а в некоторых случаях (особенно в Англии) - даже электронного адреса. Я уже говорила о том, что подавляющее большинство англоязычных редакций, издательств и агентств предпочитает рассматривать рукописи в бумажном виде и принимает их только обычной простой почтой (не заказной, не с уведомлением, не по факсу). За редкими исключениями только небольшие, начинающие и онлайновые редакции принимают от авторов материалы в электронном виде. Так что наличие сайта и мейла вовсе не является показателем "солидности" издательства на Западе.

Кроме онлайновых есть и обычные "бумажные" справочники-ежегодники. Это прежде всего Writers' & Artists' Yearbook и Writer's Market. Купить их можно на Амазоне, но стоят они дорого, а служат от силы два-три года: адреса меняются, приходят новые люди, и запросто можно адресовать заявку на имя редактора, который уж год как умер!

Но и среди членов профессиональных ассоциаций попадаются непорядочные или непрофессиональные личности, поэтому всех потенциальных агентов следует затем прогнать через "черные списки" Интернета - дай бог долгой жизни и крепких нервов их создателям, активистам борьбы за права авторов! Вот некоторые из ссылок на списки непорядочных, фальшивых или криминально настроенных западных агентов и издателей:

http://www.sfwa.org/beware/

А также блог знаменитых писательниц-активисток А.С. Криспин и Виктории Страусс:

http://accrispin.blogspot.com/

Вот специальный подфорум на сайте Absolute Write, посвященный проверке данных потенциальных агентов и издателей:

http://www.absolutewrite.com/forums/forumdisplay.php?f=22

А также - ну как забыть? - Preditors & Editors с их обширными базами данных как надежных, так и сомнительных агентов и издателей:

http://www.anotherealm.com/prededitors/

(Интересно, что все эти сайты принадлежат организациям и авторам НФ (хотя информация в них приводится по всем жанрам). Воистину, фантасты самый активный и сплоченный Интернетом народ!

Итак, в надежных базах данных выбираем информацию о тех агентах, которые, как нам кажется, могут заинтересоваться нашей рукописью. Какие это агенты:

1. Они указывают в своих данных, что в настоящий момент принимают рукописи от незнакомых авторов (многие настолько загружены, что не рассматривают новые поступления вообще).

2. Они указывают, что работают с вашим жанром.

3. Они рассматривают сочинения такой длины, как у вас.

Часто базы данных не приводят даже этой информации об агенте. В этом случае надо будет пойти к нему на сайт (если он есть), чтобы прочесть его Submission Guidelines ("Указания для авторов"). Если на сайте их нет (такое тоже бывает) или если у агента сайта нет вообще, следует запросить текст "Указаний для авторов" письмом (простым или электронным). Запрос Submission Guidelines - это нормальная просьба порядочного автора, отказать в них вам никто не вправе. Если ответа вы не получили - ставьте пока на данном агентстве крестик и двигайте дальше по списку.

(Более подробно о том, что такое Submission (Writer's) Guidelines, включая образец запроса, в этом посте:

http://rina-grant.livejournal.com/2061.html )

Если вы отправляете запрос обычной почтой, не забудьте приложить оплаченный, адресованный самому себе конверт для ответа - SASE. Его нужно прикладывать к абсолютно всякой переписке с любым издательством или агентством. Многие редакции принципиально не отвечают на письма, к которым не приложен такой конверт.

Дальше - просто: все делаете только так, как описано в Submission Guidelines. То есть посылаете им те материалы и в таком виде, в каком они требуют. Если нигде не указано иначе - рукопись или отрывок оформляется только как Standard Manuscript Format. Об этом формате подробно вот тут:

http://rina-grant.livejournal.com/2720.html

Отрывок посылаете именно такой длины, как указано: если написано "50 первых страниц", не шлите им 3 первые главы или 51 страницу - рискуете нарваться на отказ без рассмотрения рукописи! Об оформлении и подаче пакета материалов рукописи я уже тут писала много и обстоятельно.

Кстати, информация по оформлению не относится к драматургическим материалам - сценариям, пьесам и прочим радиопостановкам. Там и оформление иное, и правила подачи могут отличаться. Буду жива - когда-нибудь напишу и об этом.

И наконец, последнее.

Есть и иные способы "залучить" агента, помимо слепого обращения по справочнику на деревню дедушке. Из которых самый распространенный -

Сначала пристроить рукопись самому.

Это не такой абсурд, как может показаться. Наоборот, это весьма уважаемый и приличный способ. Дело в том, что многие серьезные агентства действительно не берут новых авторов - вся эта беготня с шедеврами непризнанных гениев не окупается никак. В то же время многие солидные издательства рассматривают рукописи, присланные самими авторами. Поэтому самым разумным для автора будет обращаться как в агентства, так и в издательства одновременно.

(Кстати, при отправке рукописи или отрывка не забудьте, что большинство агентов и издательств требуют полный эксклюзив на полученные материалы, т.е. до окончательного ответа одного изд-ва или агентства вы уже не сможете больше никуда послать свою рукопись. "Одновременные рассылки" (simultaneous submissions) рукописи или отрывка в несколько издательств и агентств за раз категорически запрещаются, если в их Submission Guidelines не сказано обратное. Это правило не распространяется только на "голые" заявки, к которым не приложен материал - их можно рассылать пачками одновременно хоть в сто мест. Но если хотя бы одна редакция запросила отрывок или синопсис - все, больше до их окончательного ответа никому другому материалы посылать нельзя. Так что процесс публикации может занять (и часто занимает) годы...)

Итак, предположим, что некое издательство приняло вашу рукопись к публикации. Сохраняя совершенно серьезное лицо и подавляя желание пройтись колесом по помещению, вы берете заранее составленный список потенциальных агентов (вы ведь его заранее составили?) и ЗВОНИТЕ (в этом единственном случае звонить прилично и нужно, время не ждет) первому человеку по списку. Если вы список составляли с умом, то этот первый будет одновременно и самый солидный. И по телефону сообщаете следующее: я автор такой-то, у меня только что такие-то приняли рукопись, не желаете ли взять на себя репрезентацию? Даже в этом случае ответ может быть отрицательный (ну загружены люди, не резиновые), но максимум с десяти попыток найдется агент (солидный, настоящий), который согласится стать ВАШИМ агентом. А чего ему не согласиться: самую противную работу - само пристройство рукописи - вы уже за него сделали. А он пусть теперь делает за вас самую противную для автора работу: выторговывание контракта посимпатичней, гонораров поинтересней и прочие бухалтерско-юридические крючки.

Стоит тут напоследок упомянуть и прочие способы найти агента, менее распространенные, но часто более действенные:

1. По знакомству, через коллег. Если у вас есть знакомый автор, попросите его порекомендовать вашу рукопись своему агенту (если наглость позволяет и ему, и вам). Вполне приличный и распространенный способ.

2. На книжной ярмарке. Имея все варианты материалов при себе (синопсис, отрывок, полный текст...), подхОдите к человеку, берете за пуговицу и.... Не самый приличный, но при наличии хороших манер, обаяния и убедительности очень действенный способ.

3. Написать любимому автору в своем жанре и попросить у него данные агента, с которым он работает. Совершенно неприличный, но вполне приемлемый, судя по рассказам коллег, способ.

That's all, folks!

Что еще почитать:

http://www.sfwa.org/writing/agents.htm

http://www.writing.org/html/a_agents2.htm

http://www.writers.net/articles/writers/method_madness.php (Сомнительный сайт, но честная статья - по крайней мере предупреждают)

http://www.brianhillanddeepower.com/agents.html (Отличная статья!)

http://www.sff.net/people/rothman/agents.htp

Всем творческих успехов!